CAER. Soutenance* de la thèse de Lounis Medjbour

26 juin 2026 - 14:00 / 19:00

(*) sous réserve d'autorisation de soutenance

Titre : Gestes et mots en italien : étude de la coordination gestuelle et des démonstratifs et adverbes de
lieu afférents ; approches cognitive, phonologique, submorphologique et didactique.

Jury :
Sophie SAFFI, Professeure des universités, Aix Marseille Université, Directrice de thèse
Alberto MANCO, Professeur des universités, Université de Naples L'Orientale, Rapporteur
Monica MASPERI, Professeure des universités, Université Grenoble Alpes, Rapporteur
Marion TELLIER, Professeure des universités, Aix Marseille Université, Examinatrice
Souad KHELOUIATI, Professeure des universités, Abu Al-Qasim Saadallah University Alger, Examinatrice
Nadjiba AOUDI, Professeure des universités, Lounisi Ali University, Blida2 Blida, Examinatrice
Virginie CULOMA SAUVA, Maîtresse de conférences, Aix Marseille Université, Examinatrice
Emanuela CAMPISI, Maîtresse de conférences, Université de Catane, Examinatrice

Résumé de la thèse :
La communication est un besoin humain qui se manifeste à travers l’échange, le partage, l’écoute et la compréhension du message. La notion de rétroaction (feedback) est indissociable de la communication, c'est-à-dire du récepteur qui doit faire savoir à l’émetteur si le message a bien été compris. la communication verbale est établie à travers l’utilisation des signes linguistiques, elle englobe tout ce qu’exprime le langage écrit et oral et non verbale est liée à notre corps : on communique par le langage corporel, les gestes, la posture et les expressions faciales.
Tout acte de discours à l’attention auditoire comprend trois opérations : la première s’exprime par la voix (langage verbal), la deuxième par l’apparence, l’attitude et les mouvements (langage non verbal), la troisième (paralangage) est une composante de la communication non verbale qui permet d’envisager ce qui est relatif à la voix, tout en excluant une analyse sémantique. Au quotidien, les gestes que nous utilisons sont naturellement basés sur le débit, l'accent et le rythme. Tout cela est combiné avec un geste fait pour donner plus de sens au discours. On voit donc qu'il y a une vraie synchronie entre le geste et le mot : le geste semble être synchronisé avec le mot clé sur lequel l'orateur souhaite insister. En linguistique, on peut distinguer le geste pratique et le geste sémiotique. Le premier réalisé par des mouvements corporels dotés d'un seul référent, par contre, le deuxième type regroupe des manifestations posturo-mime-gestuelles conscientes ou inconscientes qui ne prennent de sens que dans une situation d'interaction communicative entre au moins deux individus. La synchronisation peut s'effectuer de manière verbale ou non verbale, en fonction des émotions et même du rythme respiratoire de la personne. Elle fonctionne en trois étapes :
- La première dimension concerne la posture (position des jambes, du buste, des bras et de la tête), il s'agit de renvoyer en miroir la posture de son interlocuteur.
- La seconde dimension est celle de la voix, notamment le débit et le volume.
- La troisième dimension est celle du langage : le choix des mots (son vocabulaire) et la manière de construire ses phrases (sa syntaxe) sont les reflets de notre identité.
En outre, dans le domaine de l'apprentissage L2, l'apprenant rencontre des difficultés à distinguer les phonèmes de la L2 qui n’appartiennent pas au système phonologique de sa L1. Il a également beaucoup de mal à les prononcer et à les transcrire correctement, comme le cas des Berbères et des Arabes apprenant les voyelles des langues romanes. Les particularités susmentionnées posent des obstacles à l'apprentissage et à la compréhension d’une langue étrangère, en particulier celles appartenant à d'autres familles de langues.

Lieu : Aix Marseille Université - Campus Schuman - Bâtiment Multimédia - Salle colloque 1 - 29, chemin du Moulin de Testa - 13090 Aix en Provence