LERMA. Séminaire « Norme(s) et marge(s) : la langue mise à l’épreuve »

Salle de colloque 1 - bâtiment T1 - Pôle Multimédia 29 avenue Robert Schuman, 13621 Aix-en-Provence cedex 1

Séminaire D4 Respondent : Linda Pillière Etant donnée la situation sanitaire, la conférence d'Olivier Glain - prévue le 17 janvier - est reprogrammée pour le 7 février 2022.  Olivier Glain (Université de Saint-Etienne): “Normalisation in the English Language: the Linguistic, the Social, the Imaginary” Contact : Linda.Pilliere@univ-amu.fr https://lerma.univ-amu.fr/events/seminaire-d3-olivier-glain-normalisation-in-the-english- l anguage-the-linguistic-the-social-the-imaginary/

CRISIS. CAER ÉCHANGES IRASIA. Séminaire « Traduction de BD »

Salle de colloque 1 - bâtiment T1 - Pôle Multimédia 29 avenue Robert Schuman, 13621 Aix-en-Provence cedex 1

Organisé par Sophie SAFFI (CAER) et Catherine TEISSIER (ÉCHANGES) avec la collaboration d’IRASIA --> Vendredi 25 février 2022. Séance 3 : Traduction de BD en berbère et traduction de BD en hindi Nacira ABROUS (USR, MMSH)Création lexicale et référentielle dans la traduction de la BD vers le kabyle (berbère).Elisabeth NAUDOU (IRASIA, AMU)Une expérience de traduction de bandes dessinées en […]

Séminaire CRISIS. CAER ÉCHANGES IRASIA. Séminaire « Traduction de BD »

Salle de colloque 1 - bâtiment T1 - Pôle Multimédia 29 avenue Robert Schuman, 13621 Aix-en-Provence cedex 1

Organisé par Sophie SAFFI (CAER) et Catherine TEISSIER (ÉCHANGES) avec la collaboration d’IRASIA Vendredi 25 février 2022. Séance 3 : Traduction de BD en berbère et traduction de BD en hindi Nacira ABROUS (USR, MMSH)Création lexicale et référentielle dans la traduction de la BD vers le kabyle (berbère).Elisabeth NAUDOU (IRASIA, AMU)Une expérience de traduction de bandes dessinées en hindi. […]

CRISIS. CAER ÉCHANGES IRASIA. Séminaire « Traduction de BD »

Salle de colloque 1 - bâtiment T1 - Pôle Multimédia 29 avenue Robert Schuman, 13621 Aix-en-Provence cedex 1

Organisé par Sophie SAFFI (CAER) et Catherine TEISSIER (ÉCHANGES) avec la collaboration d’IRASIA Vendredi 25 février 2022. Séance 3 : Traduction de BD en berbère et traduction de BD en hindi Nacira ABROUS (USR, MMSH)Création lexicale et référentielle dans la traduction de la BD vers le kabyle (berbère).Elisabeth NAUDOU (IRASIA, AMU)Une expérience de traduction de bandes dessinées en hindi. Vendredi […]